· O, nasí lásce nekvete to vytouzene stestí / Wird doch die Liebe nie zu frohem Ziel jemals uns leiten / Never Will Love Lead Us To That Glad Goal
· Kol domu se te? potácím / Ich schleich' um jenes Haus herum / I Wander Oft Past Yonder House
· V te sladke moci ocí tvych / Im süssen Bann von deinem Blick / When Thy Sweet Glances On Me Fall
· O, zlatá ruze spanilá / Du, Rose, stehst in Herrlichkeit / You Are My Glorious Rose
· V tak mnohem srdci mrtvo jest / Tot ist's in mancher Menschenbrust / Death Reigns In Many A Human Breast
· Já vím, ze v sladke nadeji / Ich weiss, dass meiner Lieb' zu dir / I Know That On My Love To Thee
· Zde hledím na tvuj drahy list / Im Buch verwahrt, der alte Brief / The Old Letter In My Book
· Zde v lese u potoka / Im tiefen Walde steh' ich hier / In Deepest Forest Glade I Stand
· O, duse drahá, jedinká / Du einzig Teure, nur für dich / Thou Only Dear One, But For Thee
· Tam stojí stará skála / Der alte Felsen stehet dort / There Stands An Ancient Crag
· Nad krajem vevodí lehky spánek / Rings die Natur nun im Schlummer und Träumen / Nature Lies Peaceful In Slumber And Dreaming
· Ty se ptás, proc moje zpevy / Und fragst du mich, warum mein Sang / You Ask Why My Songs